
| 1998 | هنر، فرهنگ و زندگی مستقل | Arts, Culture and Independent Living |
| 1999 | دسترسی برای همه در آستانه هزاره جدید | Accessibility for all for the new Millenium |
| 2000 | کارآمد ساختن فناوریهای اطلاعات برای همه | Making information technologies work for all |
| 2001 | مشارکت کامل و برابری: دعوت به رویکردهای جدید برای ارزیابی پیشرفت و نتایج | Full participation and equality: The call for new approaches to assess progress and evaluate outcome |
| 2002 | زندگی مستقل و معیشت پایدار | Independent Living and Sustainable Livelihoods |
| 2003 | صدای مختص خودمان | A voice of our own |
| 2004 | هیچ چیز درباره ما بدون ما | Nothing about Us without Us |
| 2005 | حقوق افراد دارای معلولیت: اقدام در توسعه | Rights of Persons with Disabilities: Action in Development |
| 2006 | دسترسی الکترونیکی | E-Accessibility |
| 2007 | کار شایسته برای افراد دارای معلولیت | Decent Work for Persons with Disabilities |
| 2008 | کنوانسیون حقوق افراد دارای معلولیت: کرامت و عدالت برای همه ما | Convention on the Rights of Persons with Disabilities: Dignity and justice for all of us |
| 2009 | همگامسازی با اهداف توسعه هزاره: توانمندسازی افراد دارای معلولیت و جوامع آنان در سراسر جهان | Making the MDGs Inclusive: Empowerment of persons with disabilities and their communities around the world |
| 2010 | پایبندی به وعده: گنجاندن معلولیت در اهداف توسعه هزاره تا سال 2015 و پس از آن | Keeping the promise: Mainstreaming disability in the Millennium Development Goals towards 2015 and beyond |
| 2011 | با هم برای جهانی بهتر برای همه: گنجاندن افراد دارای معلولیت در توسعه | Together for a better world for all: Including persons with disabilities in development |
| 2012 | برداشتن موانع برای ایجاد جامعهای فراگیر و قابل دسترس برای همه | Removing barriers to create an inclusive and accessible society for all |
| 2013 | شکستن موانع، گشودن درها: برای جامعه و توسعهای فراگیر برای همه | Break Barriers, Open Doors: for an inclusive society and development for all |
| 2014 | توسعه پایدار: وعده فناوری | Sustainable development: The promise of technology |
| 2015 | گنجایش اهمیت دارد: دسترسی و توانمندسازی برای افراد با همه تواناییها | Inclusion matters: access and empowerment for people of all abilities |
| 2016 | تحقق 17 هدف برای آیندهای که میخواهیم | Achieving 17 Goals for the future we want |
| 2017 | دگرگونی به سوی جامعهای پایدار و تابآور برای همه | Transformation toward sustainable and resilient society for all |
| 2018 | توانمندسازی افراد دارای معلولیت و تضمین فراگیری و برابری | Empowering persons with disabilities and ensuring inclusiveness and equality |
| 2019 | ترویج مشارکت و رهبری افراد دارای معلولیت: اقدام در راستای دستور کار توسعه 2030 | Promoting the participation of persons with disabilities and their leadership: taking action on the 2030 Development Agenda |
| 2020 | بازسازی بهتر: به سوی جهانی پایدار، فراگیر و قابل دسترس پس از کووید-19 | Building Back Better: toward a disability-inclusive, accessible and sustainable post COVID-19 world |
| 2021 | رهبری و مشارکت افراد دارای معلولیت در مسیر جهانی فراگیر، قابل دسترس و پایدار پساکووید-19 | Leadership and participation of persons with disabilities toward an inclusive, accessible and sustainable post-COVID-19 world |
| 2022 | راهحلهای تحولآفرین برای توسعه فراگیر: نقش نوآوری در تقویت جهانی قابل دسترس و عادلانه | Transformative solutions for inclusive development: the role of innovation in fueling an accessible and equitable world |
| 2023 | متحد در عمل برای نجات و تحقق اهداف توسعه پایدار، برای، با و توسط افراد دارای معلولیت | United in action to rescue and archive the SDGs for, with and by person with disabilities |
| 2024 | تقویت رهبری افراد دارای معلولیت برای آیندهای فراگیر و پایدار | Amplifying the leadership of persons with disabilities for an inclusive and sustainable future |
| 2025 | «ترویج و تقویت جوامع معلولیتفراگیر برای پیشبرد پیشرفت اجتماعی» | Fostering disability inclusive societies for advancing social progress |
منبع: https://www.un.org/esa/socdev/enable/disthemeobs.htm
ترجمه: مهشید دولت